Música,

Canción de amor «Je veux»- Zaz (Vídeo y letra traducida)

Hoy os dejamos una canción de amor que nos ha encantado de Isabelle Geffroy, cantautora francesa de 34 años más conocida como Zaz que nos ha cautivado desde la primera vez que la escuchamos. El timbre de su voz, su estilo personal, la animada melodía y el mensaje de su canción «Je Veux» (Yo quiero) nos han parecido motivos más que suficientes para compartir con todos vosotros este maravilloso tema, en donde el amor se despoja de todo lo superfluo y material.

Como siempre después del vídeo os dejamos la letra tanto en francés como la traducción al castellano. Esperamos que os guste y os transmita la misma buena energía que nos llega a nosotros cada vez que la escuchamos.

«Je Veux»- Zaz:

Letra: «Je veux» – Zaz

Offrez moi une suite au Ritz, je n’en veux pas!
Des bijoux de chez CHANEL, je n’en veux pas!
Offrez moi une limousine, j’en ferais quoi?
papaparapapapara
Offrez moi du personnel, j’en ferais quoi?
Un manoir a Neufchâtel, ce n’est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi?
papaparapapapara
Je Veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
ce n’est pas votre argent qui fra mon bonheur,
moi je veux crever la main sur le coeur
allons ensemble, découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité!
J’en ai marre d’vos bonnes manières, c’est trop pour moi!
Moi je mange avec les mains et j’suis comme ça!
J’parle fort et je suis franche, excusez moi!
Finie l’hypocrisie moi, j’me casse de là!
J’en ai marre des langues de bois! Regardez moi,
toute manière j’vous en veux pas, et je suis comme ça
je suis comme ça
papalapapapala
Je Veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
ce n’est pas votre argent qui fra mon bonheur,
moi je veux crever la main sur le coeur
allons ensemble, découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité!
Je Veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
ce n’est pas votre argent qui fra mon bonheur,
moi je veux crever la main sur le coeur
allons ensemble, découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité!
Je Veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
ce n’est pas votre argent qui fra mon bonheur,
moi je veux crever la main sur le coeur
allons ensemble, découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité!
Letra: «Je veux» – Zaz (traducida al castellano)
Ofréceme una suite en el Ritz  no la quiero
Las joyas de la casa Chanel no las quiero
Ofréceme una limusina ¿de qué me valdría?
papaparapapapara
Ofréceme personal ¿qué haría con ellos?
Una mansión en Neuchâtel eso no es para mí
Ofréceme la Torre Eiffel ¿de qué me valdría?
papaparapapapara
Quiero amor, alegría, buen humor
No es su dinero el que me hará feliz
Quiero morir con la mano en el corazón
Vamos juntos, descubramos mi libertad
Olvidad entonces todas tus prejuicios
Bienvenido a mi realidad
Estoy cansada de sus buenos modales, es demasiado para mí
Yo como con las manos y soy así
Hablo fuerte y soy sincera, perdóname
Atrás ha quedado la hipocresía, yo me largo de aquí
Estoy cansada de las malas lenguas
Mírame de cualquier manera, no estoy enfadada contigo
Y yo soy así
Quiero amor, alegría, buen humor
No es su dinero el que me hará feliz
Quiero morir con la mano en el corazón
Vamos juntos, descubramos mi libertad
Olvidad entonces todas tus prejuicios
Bienvenido a mi realidad
Quiero amor, alegría, buen humor
No es su dinero el que me hará feliz
Quiero morir con la mano en el corazón
Vamos juntos, descubramos mi libertad
Olvidad entonces todas tus prejuicios
Bienvenido a mi realidad
Quiero amor, alegría, buen humor
No es su dinero el que me hará feliz
Quiero morir con la mano en el corazón
Vamos juntos, descubramos mi libertad
Olvidad entonces todas tus prejuicios
Bienvenido a mi realidad
Share
0sin comentarios

Dejar una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.